start > vertalers > Maydo Marwijk Kooy

Sápmi

Maydo Marwijk Kooy

Overzicht vertalingen van Maydo Marwijk Kooy. U kunt hieronder het filter instellen of veranderen.


Boeken 1 tot 10 van de 43


Ze zullen verdrinken in hun moeders tranen
auteur: Johannes Anyuru
vertaald uit het Zweeds door Maydo Marwijk Kooy
vertaling van: De kommer att drunkna i sina mödrars tårar, 2017
uitgever: De Geus, maart 2018
ISBN13: 978-9044539233
genre: roman

Meer informatie...

Aan de andere kant van de zon
auteur: Maria Ernestam
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Maydo Marwijk Kooy
vertaling van: På andra sidan solen, 2010
uitgever: De Geus, juni 2016
ISBN13: 978-9044537789
genre: roman

Meer informatie...

Gelukspad 3
auteur: Anna Fredriksson
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Maydo Marwijk Kooy
vertaling van: Lyckostigen, 2012
uitgever: Q, mei 2015
ISBN13: 978-9021457543
genre: roman

Meer informatie...

Het kerstboomfeest van Pippi
auteur: Astrid Lindgren
land: Zweden
illustraties Ingrid Nyman
vertaald uit het Zweeds door Maydo Marwijk Kooy
vertaling van: Pippi Långstrump har julgransplundring, 1950
uitgever: Ploegsma, december 2014
ISBN13: 978-9021673431
genre: kinderboek

Meer informatie...

Waar de vogels vliegen
auteur: Tomas Bannerhed
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Maydo Marwijk Kooy
vertaling van: Korparna, 2011
uitgever: De Geus, februari 2013 *
ISBN13: 978-9044520774
genre: roman

Meer informatie...

De woede van het vuur
auteur: Henning Mankell
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Maydo Marwijk Kooy
vertaling van: Eldens vrede, 2007
uitgever: De Geus, augustus 2012 *
ISBN13: 978-9044513530
genre: jeugdboek

Meer informatie...

Pippi kan alles en durft alles
auteur: Astrid Lindgren
land: Zweden
illustraties Ingrid Nyman
vertaald uit het Zweeds door Maydo Marwijk Kooy
vertaling van: Pippi ordnar allt, 1969
uitgever: Ploegsma, 2012
ISBN13: 978-9021670072
genre: prentenboek

Meer informatie...

Het raadsel van het vuur
auteur: Henning Mankell
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Maydo Marwijk Kooy
vertaling van: Eldens gåta, 2001
uitgever: De Geus, november 2011
ISBN13: 978-9044509816
genre: jeugdboek

Meer informatie...

Nooit zonder jou
auteur: Maria Ernestam
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Maydo Marwijk Kooy
vertaling van: Alltid hos dig, 2008
uitgever: De Geus, juni 2011
ISBN13: 978-9044514957
genre: thriller

Meer informatie...

Het geheim van het vuur
auteur: Henning Mankell
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Maydo Marwijk Kooy
vertaling van: Eldens hemlighet, 1995
uitgever: De Geus, juli 2010
ISBN13: 978-9044509809
genre: jeugdboek

Meer informatie...

Boeken 1 tot 10 van de 43

Zie ook de website van de vertaler

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon