start > uitgevers > uitgever Nieuw Amsterdam

Sápmi

Nieuw Amsterdam

Overzicht titels van uitgeverij Nieuw Amsterdam. U kunt hieronder het filter instellen of veranderen.


Boeken 1 tot 8 van de 8


De komst van een kind
auteur: Kristina Sandberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Wendy Prins
vertaling van: Att föda ett barn, 2010
uitgever: Nieuw Amsterdam, maart 2018
ISBN13: 978-9046822166
genre: roman

Meer informatie...

Zorgen voor het gezin
auteur: Kristina Sandberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Wendy Prins
vertaling van: Sörja för de sina, 2012
uitgever: Nieuw Amsterdam, oktober 2016
ISBN13: 978-9046820872
genre: roman

Meer informatie...

De tien schrijvers van Laura Witte
auteur: Pasi Ilmari Jääskeläinen
land: Finland (Finstalig)
vertaald uit het Fins door Annemarie Raas
vertaling van: Lumikko ja yhdeksän muuta, 2006
uitgever: Nieuw Amsterdam, augustus 2016 *
ISBN13: 978-9046820858
genre: roman

Meer informatie...

Leven tot elke prijs
auteur: Kristina Sandberg
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Jasper Popma en Wendy Prins
vertaling van: Liv till varje pris, 2014
uitgever: Nieuw Amsterdam, oktober 2015
ISBN13: 978-9046819159
genre: roman

Meer informatie...

De fatale driehoek
auteur: Peter Fröberg Idling
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Wendy Prins
vertaling van: Sång till den storm som ska komma, 2012
uitgever: Nieuw Amsterdam, 2013
ISBN13: 978-9046814376
genre: roman

Meer informatie...

Mijn vriendschap met Jezus
auteur: Lars Husum
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Kor de Vries
vertaling van: Mit venskab med Jesus Kristus, 2008
uitgever: Nieuw Amsterdam, september 2009 *
genre: roman

Meer informatie...

De glimlach van Pol Pot
auteur: Peter Fröberg Idling
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Jasper Popma en Wendy Prins
vertaling van: Pol Pot leende, 2006
uitgever: Nieuw Amsterdam, januari 2009
ISBN13: 978-9046804704
genre: non-fictie

Meer informatie...

Vergiffenis
auteur: Ólafur Jóhann Olafsson
land: IJsland
vertaald uit het IJslands door Miebeth van Horn
vertaling van: Fyrirgefning syndanna / Absolution, 1991
uitgever: Nieuw Amsterdam, augustus 2007
ISBN10: 9046802787
genre: roman

Meer informatie...

Boeken 1 tot 8 van de 8

website: Nieuw Amsterdam

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon