Åke Edwardson: Nog niet dood

Åke  Edwardson: Nog niet dood

Titel: Nog niet dood
Oorspronkelijke titel: Nästan död man, 2007
Vertaald uit het Zweeds door: Elina van der Heijden en Wiveca Jongeneel
Genre: thriller
Uitgever: Signatuur, 2009
ISBN13: 978-90-229-9642-3ISBN: 9789022996423

Flaptekst / Beschrijving

Het is herfst in Göteborg. Een aantal mannen, die ogenschijnlijk niets met elkaar te maken hebben, is het slachtoffer van een reeks incidenten. De auto van een gangster raakt ernstig beschadigd. Een schrijver huurt een afgelegen huis om rustig te kunnen schrijven, maar krijgt ruzie met de buurman. Een politicus wordt gevonden met een lijk naast zich in bed. Een alleenstaande man wordt voor de keuze gesteld om iemand te vermoorden of zelf dood te gaan.

Commissaris Winter komt erachter dat al deze gebeurtenissen hun oorsprong hebben in een ander misdrijf, dat plaatsvond tijdens een lange, hete zomer dertig jaar geleden. Een misdrijf dat nooit is opgehelderd.

Recensies

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon