Camilla Läckberg: Vuurtorenwachter

Camilla  Läckberg: Vuurtorenwachter

Titel: Vuurtorenwachter
Oorspronkelijke titel: Fyrvaktaren, 2009
Vertaald uit het Zweeds door: Elina van der Heijden en Wiveca Jongeneel
Genre: thriller
Uitgever: Anthos, 2011
ISBN13: 978-90-414-1601-8ISBN: 9789041416018

Flaptekst / Beschrijving

Inspecteur Patrick Hedström gaat na een langdurig ziekteverlof weer aan het werk. Hij is zijn kantoor nog niet binnen of hij krijgt al een moordonderzoek toegewezen. Er is een man gevonden in zijn flat, gedood door een schot in zijn achterhoofd.

Het slachtoffer is Mats Sverin, en motieven voor de moord zijn moeilijk te vinden. Patrick begint met het in kaart brengen van Mats leven en stuit daarbij op meer geheimen dan hem lief is. Waarom had Mats zo'n haast om van Göteborg terug naar Fjällbacka te verhuizen? Welke rol speelde hij in de verbouwing van een oud hotel tot een luxueuze spa?

En is het toeval dat Mats jeugdliefde Annie ook naar de westkust is teruggekeerd? Ze hadden jarenlang geen contact, maar nu woont Annie op het eiland Gråskär waar haar familie generaties lang leefde. Een eiland vol geheimen en, zo gaat het gerucht, geesten.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon