Mona Høvring: Iets wat helpt

Mona Høvring: Iets wat helpt

Titel: Iets wat helpt
Oorspronkelijke titel: Noe som hjelper, 2004
Vertaald uit het Noors door: Liesbeth Huijer
Genre: roman
Uitgever: Oevers, 2022
ISBN13: 978-94-92068-98-9ISBN: 9789492068989

Flaptekst / Beschrijving

Als haar moeder de zee in loopt en niet meer terugkomt, zit Laura in de eerste klas. Haar leven in een klein Noors stadje aan zee met haar oudere broer en afstandelijke vader, is nu een zoektocht naar iets dat kan helpen dit verlies te verwerken. Met grote intensiteit en helderheid vertelt Mona Høvring in tedere scènes over de vriendschap met Marie, over de tuinman Andreas en zijn vrouw Johanna, over haar ontwakende seksualiteit, de erotische ervaring met de oudere, elegante Vivian Koller, die op een dag in het slaperige stadje opduikt, en de relatie met Peter, de zoon van Vivian.

Elk van deze ontmoetingen biedt de mogelijkheid iets van wat zo ongrijpbaar is te vatten en een beetje dichter bij het leven te komen. Alomtegenwoordig is de zee, die zowel gevaarlijk is als kansen biedt – en tegelijkertijd de belichaming is van Laura’s verlangen om vrij te zwemmen en gedragen te worden.

Mona Høvring beschrijft Laura’s pad fijngevoelig en toont aanknopingspunten waar moed om te leven kan ontstaan.

Mona Høvrings veelgeprezen debuut Iets wat helpt werd in de Noorse pers vergeleken met De glazen stolp van Sylvia Plath en Bonjour Tristesse van Françoise Sagan, ‘niet alleen vanwege de smeulende duisternis in het licht, de zinnelijkheid en veerkracht van de jeugd, maar ook vanwege Høvrings heldere, tedere proza en voortreffelijke gevoel voor scènes’.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon