start > vertalers > Ingrid Hilwerda

Sápmi

Ingrid Hilwerda

Overzicht vertalingen van Ingrid Hilwerda. U kunt hieronder het filter instellen of veranderen.


Boeken 1 tot 10 van de 21


Blauwe tonen
auteur: Anne Cathrine Bomann
land: Denemarken
vertaald uit het Noors door Ingrid Hilwerda en Janke Klok
vertaling van: Blå toner, 2021
uitgever: Signatuur, september 2022
ISBN13: 978-90-5672-720-8ISBN: 9789056727208
genre: roman

Meer informatie...

Een gegeven nijlpaard
auteur: Annette Bjergfeldt
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Ingrid Hilwerda en Janke Klok
vertaling van: Hojsangen fra Palermovej, 2020
uitgever: Signatuur, juli 2021
ISBN13: 978-90-5672-693-5ISBN: 9789056726935
genre: roman

Meer informatie...

De herboren moordenaar
auteur: A.J. Kazinski
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Femke Muller en Ingrid Hilwerda
vertaling van: Den genfødte morder, 2015
uitgever: De Geus, november 2016
ISBN13: 978-90-445-3751-2ISBN: 9789044537512
genre: thriller

Meer informatie...

Fatale oversteek
auteur: Lone Theils
land: Zweden
vertaald uit het Zweeds door Femke Muller en Ingrid Hilwerda
vertaling van: Pigerne fra Englandsbåde, 2015
uitgever: Ambo|Anthos, augustus 2016
ISBN13: 978-90-263-3492-4ISBN: 9789026334924
genre: thriller

Meer informatie...

De man met negen vingers
auteur: Thomas Rydahl
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Ingrid Hilwerda
vertaling van: Eremitten. - Bindslev, 2012
uitgever: De Geus, mei 2016
ISBN13: 978-90-445-3511-2ISBN: 9789044535112
genre: thriller

Meer informatie...

Henning Mankell
auteur: Kirsten Jacobsen
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Roald van Elswijk en Ingrid Hilwerda
vertaling van: Mankell (om) Mankell, 2011
uitgever: De Geus, juni 2012 *
ISBN13: 978-90-445-2203-7ISBN: 9789044522037
genre: biografie

Meer informatie...

De zangvogel
auteur: Inger Wolf
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Ingrid Hilwerda en Kim Snoeijing
vertaling van: Sangfuglen, 2009
uitgever: Anthos, mei 2012
ISBN13: 978-90-414-1673-5ISBN: 9789041416735
genre: thriller

Meer informatie...

Aan de vooravond
auteur: Leif Davidsen
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Ingrid Hilwerda
vertaling van: Min broders vogter, 2010
uitgever: De Geus, december 2011
ISBN13: 978-90-445-1824-5ISBN: 9789044518245
genre: roman

Meer informatie...

Suikerdood
auteur: Unni Lindell
land: Noorwegen
vertaald uit het Noors door Ingrid Hilwerda en Carla Joustra
vertaling van: Sukkerdøden, 0
uitgever: Q, november 2010
ISBN13: 978-90-214-3887-0ISBN: 9789021438870
genre: thriller

Meer informatie...

Op zoek naar Hemingway
auteur: Leif Davidsen
land: Denemarken
vertaald uit het Deens door Ingrid Hilwerda
vertaling van: På udkig efter Hemingway, 2008
uitgever: De Geus, november 2010 *
ISBN13: 978-90-445-1486-5ISBN: 9789044514865
genre: thriller

Meer informatie...

Boeken 1 tot 10 van de 21

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon