Helena Dahlgren: Het eiland van de paarden, Soul Riders

Helena Dahlgren: Het eiland van de paarden, Soul Riders

Titel: Het eiland van de paarden, Soul Riders
Oorspronkelijke titel: Jorvik kallar, 2018
Vertaald uit het Zweeds door: Gertrud Jetten
Genre: jeugdboek
Uitgever: Kluitman, 2020
ISBN13: 978-90-206-2406-9ISBN: 9789020624069

Reeks Soul Riders 1

Flaptekst / Beschrijving

De wereld van de online paardengame Star Stable komt tot leven in een meeslepende, fantasierijke trilogie. Deel 1, Het eiland van de paarden, vertelt wat er aan de game vooraf is gegaan.
Lisa verhuist samen met haar vader naar het eiland Jorvik. Daar merkt ze meteen dat er iets vreemds aan de hand is. Er gebeuren mysterieuze dingen. De kleuren lijken feller, sterren dansen in de lucht. En waarom wordt Lisa, die sinds het ongeluk van haar moeder niet meer op een paard heeft gezeten, zo sterk aange­trokken door het paard Starshine? Begrijpt hij haar echt zo goed als het lijkt? Lisa laat dingen gebeuren die ze zelf niet kan ­verklaren. ­Onbedoeld raakt Lisa samen met haar drie nieuwe vriendinnen betrokken bij een eeuwenoude strijd, een strijd die de vier meiden en hun paarden in groot gevaar brengt…

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon