Gunnar Staalesen: Laat de kinderen tot mij komen

Gunnar Staalesen: Laat de kinderen tot mij komen

Titel: Laat de kinderen tot mij komen
Oorspronkelijke titel: Ingen er så trygg i fare, 2014
Vertaald uit het Noors door: Lucy Pijttersen
Genre: thriller
Uitgever: Marmer, 2019
ISBN13: 978-94-6068-419-7ISBN: 9789460684197

Flaptekst / Beschrijving

Op een ochtend wordt Varg Veum door de politie van zijn bed gelicht, op verdenking van betrokkenheid bij een pedofielennetwerk. Hoewel hij weet dat hij onschuldig is en alle beschuldigingen ontkent, staat hij er niet best voor als er op zijn computer kinderporno wordt aangetroffen en er bovendien beeldmateriaal is gevonden waarin hijzelf in een compromitterende pose te zien is. Wanhopig probeert Veum te bedenken wie hem in de val heeft gelokt. Voor de politie staat zijn schuld echter vast en hij wordt in staat van beschuldiging gesteld. Veum ziet nog maar één optie: ontsnappen uit het politiebureau. Achtervolgd door zowel politie als een onbekende vijand probeert hij er op eigen houtje achter te komen wie de ware schuldige is.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon