Åsa Foster: Een haven in de storm en Zomeraren en stuifwinter

Åsa Foster: Een haven in de storm en Zomeraren en stuifwinter

Titel: Een haven in de storm en Zomeraren en stuifwinter
Oorspronkelijke titel: En hamn i stormen, en Sommarax och fykvinter, 2015
Vertaald uit het Zweeds door: Edith Sybesma
Genre: verhalen
Uitgever: Stortebeeker, 2017
ISBN13: 978-94-92750-07-5ISBN: 9789492750075

alleen als e-boek

Flaptekst / Beschrijving

Twee korte verhalen van Åsa Foster. Een man twijfelt aan het fundament van zijn huwelijk en op het platteland van Skåne raakt een vrouw pas na jaren in gesprek met haar buurman

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon