Stefan Ahnhem: 18 graden onder nul

Stefan Ahnhem: 18 graden onder nul

Titel: 18 graden onder nul
Oorspronkelijke titel: Arton grader minus, 2016
Vertaald uit het Zweeds door: Tineke Jorissen-Wedzinga
Genre: thriller
Uitgever: Ambo|Anthos, 2017
ISBN13: 978-90-414-2533-1ISBN: 9789041425331

Flaptekst / Beschrijving

Een auto belandt na een wilde achtervolging in de haven van Helsingborg. Bij sectie op de bestuurder, een succesvolle IT-ondernemer in telefoongames, blijkt dat hij ingevroren is geweest. Als de zaak op het bordje van rechercheur Fabian Risk terechtkomt, voelt hij de adrenaline weer stromen. Zijn Deense collega Dunja Hougaard is bezig met een gruwelijke mishandeling van een dakloze en haar spoor leidt naar de Zweedse havenstad Helsingborg. Zowel Fabian als Dunja moet vertrouwen op het eigen
oordeel, anders ligt er spoedig een nieuw slachtoffer in de vriezer.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon