Arne Lygre: Niets van mij

Arne Lygre: Niets van mij

Titel: Niets van mij
Oorspronkelijke titel: Ingenting av meg, 2013
Vertaald uit het Noors door: Ludwig Dierinck en Alain Pringels
Genre: toneel
Uitgever: De nieuwe toneelbibliotheek, 2015
ISBN13: 978-94-6076-283-3ISBN: 9789460762833

De nieuwe Toneelbibliotheek, tekst 283

Flaptekst / Beschrijving

Niets van mij gaat over een volwassen vrouw die een affaire begint met een veel jongere man. Ze verlaat haar man en kinderen en kiest voor de passie. Maar is dit het grote geluk? Of wordt ze ingehaald door het verleden?

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon