Lars Mytting: De vlamberken

Lars Mytting: De vlamberken

Titel: De vlamberken
Oorspronkelijke titel: Svøm med dem som drukner, 2014
Vertaald uit het Noors door: Paula Stevens
Genre: roman
Uitgever: Atlas Contact, 2015
ISBN13: 978-90-254-4584-3ISBN: 9789025445843

Flaptekst / Beschrijving

In de herfst van 1971 komt een Noors echtpaar om het leven in Frankrijk. Hun driejarig zoontje Edvard blijft ongedeerd en groeit op bij zijn grootvader op een afgelegen boerderij in Noorwegen. Het gemis en het gevoel dat hij iets belangrijks is vergeten over het ongeluk blijft voortdurend aan hem knagen.

Wanneer zijn grootvader overlijdt, blijft Edvard helemaal alleen achter, met een heleboel onbeantwoorde vragen. Wat deden zijn ouders in dat afgesloten bos? Was het echt toeval dat ze op een oude granaat uit de Eerste Wereldoorlog trapten? En waarom heeft hijzelf het ongeluk overleefd?

Zijn zoektocht naar antwoorden voert Edvard van Frankrijk naar de Shetlandeilanden en de duistere krochten van zijn familieverleden. Een verleden dat nauw verbonden is met de grote Europese tragedies van de twintigste eeuw.

Recensies

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon