Karen Blixen: Out of Africa

Karen Blixen: Out of Africa

Titel: Out of Africa
Oorspronkelijke titel: Out of Africa / Den afrikanske Farm, 1937
Vertaald uit het Deens door: Ruth Wolf
Genre: roman
Uitgever: Uitgeverij Marmer, 2015
ISBN13: 978-94-6068-241-4ISBN: 9789460682414

bewerking vertaling: Meike van Beek; Eerste geheel herziene druk.

Flaptekst / Beschrijving

Nadat Karen Dinesen in 1914 huwde met haar neef, baron Bror von Blixen-Finecke, vertrekt ze naar de Britse kroonkolonie Kenia om een koffieplantage op te zetten. Op het land wonen de Kikuyos, die in ruil voor leefruimte werken op de plantage. In het boek vertelt de hoofdpersoon over het leven op de koffieplantage, de sfeer van het Afrikaanse hoogland, de bezoekers van de plantage en de inheemse bevolking. Zo is er Farah, de Somalische hoofdbediende en Kamante, een jongen die voor haar werkt als doktersassistent en kok. Als haar huwelijk in 1921 strandt, blijft Karen Blixen nog tien jaar op haar plantage aan de voet van het Ngong-gebergte wonen. Het zijn tien moeilijke jaren; al die tijd lukt het nauwelijks om van de koffie te leven. Ze wordt verliefd op Denys Finch Hatton, die bij haar woont als hij op safari gaat. Samen doorstaan ze een aantal moeilijke jaren. Tot de schulden zo hoog zijn opgelopen dat Karen Blixen de plantage moet verkopen en terugkeert naar Denemarken. Maar niet voordat ze een nieuwe leefplek voor de inheemse bewoners heeft geregeld.

Out of Africa is een onwaarschijnlijk mooi geschreven roman over het leven op een koffieplantage in Afrika. In 1937 schreef Karen Blixen haar memoires en daarin doet ze hartstochtelijk verslag van haar avonturen in Kenia. over de natuur van de Highlands, de mentaliteit van de verschillende stammen, de gewoontes van de Kikuyos, de Somalis en de Masais. De roman is een veelstemmig lied van prachtige verhalen, de moeite waard door zowel de mooie schrijfstijl als de diepe interesse voor de inheemse bevolking en de liefde voor de natuur.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon