Samuel Bjørk: Ik reis alleen

Samuel Bjørk: Ik reis alleen

Titel: Ik reis alleen
Oorspronkelijke titel: Det henger en engel alene i skogen, 2014
Vertaald uit het Noors door: Renée Vink
Genre: thriller
Uitgever: Luitingh - Sijthoff, 2015
ISBN13: 978-90-245-6555-9ISBN: 9789024565559

Flaptekst / Beschrijving

IOp het Noorse platteland wordt een zesjarig meisje gevonden, met een springtouw opgeknoopt aan een boom. Ze draagt vreemde poppenkleren en een vliegtuiglabel met de tekst Ik reis alleen.

Ik reis alleen van Samuel Bjørk is het eerste boek van een serie met in de hoofdrol inspecteur Holger Munch, een oude rot in het vak, en zijn jongere collega Mia Krüger. Na een intern onderzoek werd Munchs speciale onderzoeksteam jaren geleden opgeheven en werd hij overgeplaatst naar een regionaal politiebureau. Maar als het land wordt geteisterd door een sluwe moordenaar, wordt zijn team weer tot leven gewekt. Munchs prioriteit is om zijn beste onderzoeker, de extreem getalenteerde maar depressieve Mia Krüger, uit haar zelfgekozen isolement te halen. Dat is echter nog niet zo makkelijk…

Recensies

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon