Endre Lund Eriksen: De zomer waarin mijn vader homo werd

Endre Lund Eriksen: De zomer waarin mijn vader homo werd

Titel: De zomer waarin mijn vader homo werd
Oorspronkelijke titel: Den sommeren pappa ble homo, 2012
Vertaald uit het Zweeds door: Bernadette Custers
Genre: jeugdboek
Uitgever: Van Goor, 2014
ISBN13: 978-90-00-32956-4ISBN: 9789000329564

Flaptekst / Beschrijving

De dertienjarige Arvid is met zijn vader op vakantie in een gehucht. De enige andere gasten zijn Indiane en haar macho homo-vader. Arvid houdt een dagboek bij als uitlaatklep voor het noodlot dat hem dreigt te treffen: dat zijn vader een stel lijkt te worden met de vader van Indiane. Niet het idee dat zijn vader homo zou zijn, maar dat hij zo verandert, doet Arvids wereld op zijn grondvesten schudden.
Dan ontluikt er ook een liefde tussen de onhandige Arvid en de wereldwijzere Indiane. Wanneer Arvids vriend komt logeren en Indiane inpalmt, vlucht Arvid. Thuis kunnen hij en zijn vader hun draai echter niet meer vinden. Ze gaan terug: naar Indiane, die nog steeds een zwak koestert voor Arvid, en naar de mannenliefde…

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon