Finn Zetterholm: Julia's ontsnapping

Finn Zetterholm: Julia's ontsnapping

Titel: Julia's ontsnapping
Oorspronkelijke titel: Lydia och sömngångaren, 2012
Vertaald uit het Zweeds door: Erica Weeda
Genre: jeugdboek
Uitgever: De Fontein, 2014
ISBN13: 978-90-261-3618-4ISBN: 9789026136184

fictie 10-12 jaar / 13-15 jaar

Flaptekst / Beschrijving

Vervolg op Julia's reis en Julia's verdwijning

In Julia’s ontsnapping trakteert Finn Zetterholm je opnieuw op een geweldig avontuur door de geschiedenis van de kunst. Julia’s ontsnapping is het spannende vervolg op de succesvolle boeken Julia’s reis en Julia’s verdwijning.

Julia bezit een bijzondere gave: ze kan verdwijnen in een schilderij en wordt dan wakker in de tijd van de kunstenaar. Ze komt ze terecht bij René Magritte in Brussel tijdens de Tweede Wereldoorlog, reist met de jonge Wolfgang Amadeus Mozart naar een concert in Parijs en belandt bij Shakespeare in Londen. Julia’s reizen zijn niet zonder gevaar. Illusionist Hoffman duikt weer op, en die wil haar ook deze keer niet laten ontsnappen. Lukt het Julia om op tijd terug te keren naar de 21e eeuw?

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon