Jo Nesbø: De zoon

Jo Nesbø: De zoon

Titel: De zoon
Oorspronkelijke titel: Sønnen, 2014
Vertaald uit het Noors door: Annelies de Vroom
Genre: thriller
Uitgever: Cargo, 2014
ISBN13: 978-90-234-8863-7ISBN: 9789023488637

Flaptekst / Beschrijving

Sonny is de ideale gevangene. Hij vergeeft de zonden van zijn celgenoten en neem de straf op zich van hen die ongestraft willen blijven. Zo vergaart hij zijn rust, informatie en een paar zakjes heroïne. Tot hij op een dag tijdens een biecht de ware toedracht van zijn vaders dood te horen krijgt.

De toegewijde inspecteur Simon Kefas werkt al jaren voor de politie in Oslo. Zijn voormalige partner, Sonny’s vader, pleegde zelfmoord toen zijn corruptie praktijken aan het licht kwamen. Simon heeft zich nooit neergelegd bij de dood van zijn vriend, en als Sonny bij hem komt met nieuwe informatie besluiten de twee mannen hun vader en vriend te wreken.

De zoon sleept je mee op een zoektocht naar de waarheid in een duistere wereld van geweld en corruptie, waar iedereen keuzes moet maken om te kunnen overleven.

Recensies

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon