Jonas Gardell: De liefde

Jonas Gardell: De liefde

Titel: De liefde : een verhaal van liefde, ziekte en dood
Oorspronkelijke titel: Torka aldrig tårar utan handskar. I. Kärleken, 2012
Vertaald uit het Zweeds door: Kim Liebrand
Genre: roman
Uitgever: De Geus, 2013
ISBN13: 978-90-445-2679-0ISBN: 9789044526790

Flaptekst / Beschrijving

Het is begin jaren tachtig als Rasmus en Benjamin elkaar ontmoeten en op slag verliefd worden. Ze wonen allebei sinds een paar maanden in Stockholm en hoewel ze veel hebben moeten opgeven, genieten ze nu van hun vrijheid, van elkaar en van de bruisende homoscene. Terwijl hun liefde verder openbloeit, steekt een mysterieuze ziekte de kop op. Benjamin, Rasmus en hun vrienden doen de geruchten in eerste instantie af als praatjes om homo’s weer terug de kast in te jagen, maar de dreiging wordt algauw levensecht.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon