Annika Thor: Vlinders in je buik, brok in je keel

Annika Thor: Vlinders in je buik, brok in je keel

Titel: Vlinders in je buik, brok in je keel
Oorspronkelijke titel: Pirr i magen klump i halsen, 2003
Vertaald uit het Zweeds door: Emmy Weehuizen
Genre: kinderboek
Uitgever: Lemniscaat, 2006
ISBN13: 978-90-5637-768-7ISBN: 9789056377687

Fictie 7 - 9 jaar

Flaptekst / Beschrijving

De zomervakantie is voorbij en Elfie en Anders gaan samen naar groep zes. Elfie kan niet wachten om Anders weer te zien, en Anders heeft Elfie ook gemist. Anders is aan het begin van de vakantie wel een weekje mee geweest naar het zomerhuisje van Elfies ouders, maar hoe zal het zijn als de hele school hen weer samen ziet?

Er komt een nieuw meisje in de klas en de juf laat haar naast Anders zitten. Elfie ontdekt dat ze jaloers is op deze Melissa, die ze mooier en knapper vindt dan zichzelf. Anders heeft het ondertussen moeilijk met zijn vrienden, want die noemen hem een meidengek. Na schooltijd trekken Elfie en Anders nog altijd veel met elkaar op, maar toch is het niet meer hetzelfde als daarvoor.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon