Marit Nicolaysen: Sven en zijn rat en de dief in de nacht

Marit Nicolaysen: Sven en zijn rat en de dief in de nacht

Titel: Sven en zijn rat en de dief in de nacht
Oorspronkelijke titel: Svein og rotta feirer jul på landet, 2007
Vertaald uit het Noors door: Femke Muller
Genre: kinderboek
Uitgever: Lemniscaat, 2008
ISBN13: 978-90-477-0110-1ISBN: 9789047701101

Flaptekst / Beschrijving

Sven en zijn familie gaan kerst vieren bij tante Gro, die op een boerderij woont met haar vriendin Alice. Alice is doodsbang voor ratten en wil liever niet dat Sven zijn rat meeneemt. Natuurlijk neemt Sven Meneer Jansen wél mee. Omdat Alice niet wil dat Meneer Jansen in het huis komt, besluit Sven samen met hem in de schuur te gaan slapen.

Net als ze in de slaapzak willen kruipen, hoort Sven een vreemd geluid en ziet hij een man. Wie is die vreemde man? Hij ziet eruit als de kerstman, maar aardig is hij niet. En plotseling is Meneer Jansen ook nog kwijt en duikt er een enge kat op. Wat nu? Hoe komt Sven erachter wie die man is, en zou hij Meneer Jansen nog terugvinden?

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon