Alexander Söderberg: De vuurdoop

Alexander Söderberg: De vuurdoop

Titel: De vuurdoop
Oorspronkelijke titel: Den andalusiske vännen, 2012
Vertaald uit het Zweeds door: Edith Sybesma
Genre: thriller
Uitgever: Cargo, 2012
ISBN13: 978-90-234-7333-6ISBN: 9789023473336

Flaptekst / Beschrijving

Als op de luchthaven van Stockholm een drugssmokkelaar wordt opgepakt, geeft deze onder dwang de naam van zijn opdrachtgever: Hector Guzman. Eindelijk is er een aanleiding een van de grote drugsbazen in Zweden op te pakken. Maar in de jacht op verder bewijsmateriaal tegen hem belandt Guzman in het ziekenhuis, waar hij bevriend raakt met Sophie Brinkmann.

Als alleenstaande moeder heeft Brinkmann al genoeg problemen aan haar hoofd, maar ze laat zich toch verleiden door deze intrigerende Spaanse man. Zich onbewust van Guzmans achtergrond wordt ze een pion in zijn maffiose wereld. Het politieteam probeert haar ondertussen informatie te ontfutselen over haar criminele partnere. Brinkmann leert dat ze alleen nog zichzelf kan vertrouwen.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon