Start >Start > boek

Helle Vincentz: De Afrikaanse maagd

Helle Vincentz: De Afrikaanse maagd

Titel: De Afrikaanse maagd
Oorspronkelijke titel: Den afrikanske jomfru, 2011
Vertaald uit het Deens door: Lammie Post-Oostenbrink
Genre: thriller
Uitgever: Prometheus, 2011
ISBN13: 978-9044619140

Flaptekst / Beschrijving

Een blanke man steelt jonge meisjes in Asabo. Ze zeggen dat hij slechte dingen met ze doet.

Deze beschuldiging staat in een brief die wordt bezorgd op het hoofdkantoor van Dana Oil in Kopenhagen. De ambitieze Caroline Kayser wordt naar Kenia gestuurd om de zaak snel af te handelen zodat de reputatie van de firma niet wordt beschadigd. Als haar missie niet slaagt, zal ze worden ontslagen.

Eenmaal in Nairobi realiseert Caroline zich dat ze in een wespennest is terechtgekomen. Tegen wil en dank wordt ze meegezogen in een maalstroom van belangenverstrengeling, corruptie en dorps- en familie-eer, tot de ‘blanke man’ ook haar in de gaten krijgt. Zal het haar lukken de zaak naar tevredenheid van de firma op te lossen zonder dat ze haar integriteit op het spel zet? Staat er niet veel meer op het spel dan alleen haar reputatie? En hoeveel gevaar loopt ze zelf als jonge vrouw in een wereld die wordt gedomineerd door mannen?

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon