Johan Harstad: Darlah. 172 uur op de maan

Johan Harstad: Darlah. 172 uur op de maan

Titel: Darlah. 172 uur op de maan
Oorspronkelijke titel: Darlah : 172 timer på månen, 2008
Vertaald uit het Zweeds door: Paula Stevens
Genre: jeugdboek
Uitgever: Podium, 2011
ISBN13: 978-90-5759-436-6ISBN: 9789057594366

Flaptekst / Beschrijving

De Amerikaanse ruimtevaartorganisatie NASA organiseert een wereldwijde loterij: drie jongeren tussen de veertien en achttien jaar mogen een week " 172 uur " naar de maan. Miljoenen jongeren melden zich aan, onder wie Midori uit Tokyo en Antoine uit Frankrijk. Ook Mia uit Noorwegen is ingeschreven. Terwijl iedereen reikhalzend uitkijkt naar de grote trekking, raakt in een bejaardentehuis in Miami een gepensioneerde concierge in paniek. Door zijn jarenlange post op een geheime luchtmachtbasis weet hij dat een nieuwe maanreis het einde van alles kan betekenen. Uit alle macht probeert hij de wereld te waarschuwen. Maar het aftellen is al begonnen.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon