Anne B. Ragde: Het droomhuis

Anne B. Ragde: Het droomhuis

Titel: Het droomhuis
Oorspronkelijke titel: Ligge i grønne enger, 2007
Vertaald uit het Noors door: Marianne Molenaar
Genre: roman
Uitgever: De Geus, 2011
ISBN13: 978-90-445-1242-7ISBN: 9789044512427

Flaptekst / Beschrijving

Op de Neshov-boerderij heeft Torunn het moeilijk. Na de zelfmoord van haar vader moet ze alle zeilen bijzetten om de boerderij te runnen en de varkens te verzorgen. Ondertussen zijn in Kopenhagen de verwachtingen hooggespannen: Erlend en zijn partner Krumme verwachten twee baby’s met het lesbische stel Jytte en Lizzi. De vier reizen af naar de familieboerderij om hun plannen voor de toekomst uit de doeken te doen.
Het droomhuis is het langverwachte laatste deel van de trilogie. Deze serie heeft voor ieder wat wils: warmte, spanning, liefde, drama, humor, gezelligheid, het moderne stadsleven, het leven op het platteland en familieverwikkelingen.

Deel 3 Neshov-trilogie

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon