Jón Hallur Stefánsson: Misstap

Jón Hallur Stefánsson: Misstap

Titel: Misstap
Oorspronkelijke titel: Krosstré, 2005
Vertaald uit het IJslands door: Kim Middel
Genre: thriller
Uitgever: De Geus, 2008
ISBN13: 978-90-445-0995-3ISBN: 9789044509953

Flaptekst / Beschrijving

Een succesvolle architect wordt levensgevaarlijk gewond aangetroffen in zijn zomerhuisje. Al snel wordt duidelijk dat hij verwikkeld is in een web van leugens en bedrog, waarbij familie, een minnares en collega’s een dubbelzinnige rol spelen. Beetje bij beetje wordt het kluwen van de kleine, benauwende IJslandse gemeenschap ontrafeld. Wie is slachtoffer en wie is dader? Wie is allebei?

Recensies

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon