Thorkild Hansen: Jens Munk

Thorkild Hansen: Jens Munk

Titel: Jens Munk
Oorspronkelijke titel: Jens Munk, 1965
Vertaald uit het Deens door: Diederik Grit en Edith Koenders
Genre: roman
Uitgever: De Geus, 2008
ISBN13: 978-90-445-1045-4ISBN: 9789044510454

Flaptekst / Beschrijving

In mei 1619 zeilt kapitein Munk met twee schepen en 63 man de haven van Kopenhagen uit. Het zal een reis met een dramatisch verloop worden. Zeestromingen en onnauwkeurig navigatiegereedschap, slecht weer en ijsschotsen maken de sechepen stuurloos en de expeditie is genoodzaakt te overwinteren in de Hudsonbaai. Pas in juni 1620 biedt het ijs weer doorgang. Er zijn dan nog drie overlevenden. Onder hen in ook Jens Munk. Zullen ze heelhuids Kopenhagen bereiken?

Jens Munk is een indringend portret van een zeventiende-eeuwse zeeman, die zich van kajuitjongen opwerkt tot kapitein, maar telkens met lege handen achterblijft.

Recensies

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon