Hanne-Vibeke Holst: Kroonprinses

Hanne-Vibeke Holst: Kroonprinses

Titel: Kroonprinses
Oorspronkelijke titel: Kronprinsessen, 2002
Vertaald uit het Deens door: Angélique de Kroon
Genre: roman
Uitgever: Archipel, 2007
ISBN13: 978-90-6305-312-3ISBN: 9789063053123

Flaptekst / Beschrijving

Charlotte Damgaard - halverwege de dertig, hoogopgeleid, getrouwd, moeder - staat op een kruispunt in haar leven. Ze heeft haar topbaan opgezegd om haar man voor enkele jaren te volgen naar Oeganda. Zijn carrière krijgt nu voorrang, zo hebben ze besloten, tot op een avond de telefoon gaat. Het is de minister-president, die haar vraagt of ze de nieuwe minister van Milieu wil worden - een voorstel dat ze niet kan afslaan.

We volgen Charlotte gedurende negen turbulente maanden: tijdens parlementsvergaderingen, op het ministerie en op het thuisfront. Kroonprinses is een wervelende eigentijdse roman over politieke intriges en de rol van de media, die de lezer een idee geeft hoe het er echt aan toegaat in het centrum van de macht. Bovendien is het het verhaal over de innerlijke strijd van een moderne vrouw.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon