John Ajvide Lindqvist: De doden keren terug

John Ajvide Lindqvist: De doden keren terug

Titel: De doden keren terug
Oorspronkelijke titel: Hanteringen av odöda, 2005
Vertaald uit het Zweeds door: Edith Sybesma
Genre: thriller
Uitgever: Signatuur, 2008
ISBN13: 978-90-5672-200-5ISBN: 9789056722005

Flaptekst / Beschrijving

Na een langdurige hittegolf is de lucht boven de stad plotseling geladen met elektriciteit. Lichten kunnen niet meer uit, machines draaien onafgebroken door. De toestand is chaotisch. Maar even plotseling als de situatie is ontstaan, is ze opgelost. Toch is er iets veranderd.

Journalist Gustav Mahler, gepensioneerd, ontvangt een telefoontje van het ziekenhuis. De doden in het mortuarium zijn wakker geworden. Geldt dit nu ook voor zijn kleinkind, dat hij onlangs heeft begraven? Elvy, die haar man tot aan zijn dood heeft verzorgd, schrikt midden in de nacht wakker. Wie staat daar voor de deur? De doden keren terug. En ze willen wat iedereen wil: thuiskomen. Maar is er plek voor hen?

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon