Astrid Lindgren: Erik en Karlsson van het dak

Astrid Lindgren: Erik en Karlsson van het dak

Titel: Erik en Karlsson van het dak
Oorspronkelijke titel: Lillebror och Karlsson på taket, 1955
Vertaald uit het Zweeds door: Rita Verschuur
illustraties Ilon Wikland
Genre: kinderboek
Uitgever: Van der Peet, 1959
ISBN:

Heruitgave Karlsson van het dak, Ploegsma 2007 Astrid Lindgren Bibliotheek 4 ISBN 978-90-216-6545-0

Flaptekst / Beschrijving

Het komt niet zo vaak voor dat kleine dikke mannetjes met opklapbare propellers op hun rug en een startknop op hun buik boven op het dak wonen. Zo'n mannetje is Karlsson. En Erik kent niemand die zo goed kan 'figureren', 'tirriteren' en poetsen bakken als Karlsson van het dak…

--
Ploegsma 1968 onder de titel Karlsson van het dak, 1971, 1976. Vanaf 1990 bevat deze titel meerder verhalen. Zie Karlsson van het dak.

De Heruitgave Karlsson van het dak bevat:
Oorspr. titel: Karlsson en Erik : omnibus. - Amsterdam : Ploegsma, 1980. - Bevat de verhalen uit: Karlsson van het dak. - Vert. van: Lillebror och Karlsson på taket. - Oorspr. Nederlandse titel: Karlsson en Erik van het dak. - Amsterdam : C.P.J. van der Peet, 1959 ; Karlsson vliegt weer. - Vert. van: Karlsson på taket flyger igen. - Oorspr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Ploegsma, 1969 ; De beste Karlsson van de wereld. - Vert. van: Karlsson på taket smyger igen. - Oorspr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Ploegsma, 1970.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon