Jens Henrik Jensen: De heks van Kraków

Jens Henrik Jensen: De heks van Kraków

Titel: De heks van Kraków
Oorspronkelijke titel: Kællingen i Kraków, 1997
Vertaald uit het Deens door: Kor de Vries
Genre: thriller
Uitgever: De Geus, 2003
ISBN13: 978-90-445-0125-4ISBN: 9789044501254

Flaptekst / Beschrijving

CIA-agent Jan Jordi Kazanski wordt van verlof teruggeroepen om in het Poolse Kraków contact te zoeken met De Heks. Na jaren van stilzwijgen heeft deze CIA-informante via een tussenpersoon weer van zich laten horen. Ze beweert informatie te hebben over een dubbele moord in Moskou. Net aangekomen in Kraków is Kazanski meteen al doelwit van een moordaanslag. Samen met een Deense Europol-agente opent Kazanski de jacht op De Heks. Het tweetal komt op het spoor van een belangrijke mensensmokkel.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon