Sigrid Undset: Het brandende braambos

Titel: Het brandende braambos
Oorspronkelijke titel: Den brændende busk, 1930
Vertaald uit het Noors door: A Basenau
Genre: roman
Uitgever: De Toorts, 1957
ISBN:

Pantheon der winnaars van de Nobelprijs voor literatuur. Bevat ook de roman Jenny (Jenny) en de reisbrief Kinderen in de Aracœli-kerk (Barna i Aracœli) Ook uitgegeven onder titel Paul Selmers levensweg (samen met Witte orchideeën), De magneet 1944 1e druk Meulenhoff 1938

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon