Jon Michelet: De diepgevroren vrouw

Jon Michelet: De diepgevroren vrouw

Titel: De diepgevroren vrouw
Oorspronkelijke titel: Den frosne kvinnen, 2001
Vertaald uit het Noors door: Marianne Molenaar
Genre: thriller
Uitgever: Signatuur, 2003
ISBN13: 978-90-5672-035-3ISBN: 9789056720353

Flaptekst / Beschrijving

Vroeger was Vilhem Thygesen een linkse advocaat. Nu is hij drieënzestig, draagt designkleding en leidt een lui leventje. Totdat hij op een koude ochtend in februari een diepgevroren vrouw in zijn tuin ontdekt - doodgestoken. De politie gaat ervan uit dat het slachtoffer, afkomstig uit Oost-Europa, een drugskoerier was. Kort daarna wordt een jonge motorrijder vermoord. Thygesen blijkt vroeger de advocaat van diens motorgang te zijn geweest. Wat is het verband tussen de dood van de vrouw en die van de motorrijder, en welke rol speelt Thygesen in deze zaak?

De auteur weet met scherpe, droge en lichtelijk ironische taal sociale mistanden aan de kaak te stellen. Zijn typeringen van mensen zijn buitegewoon raak.

De VN-thrillergids gaf twee sterren aan het boek.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon