Erik Fosnes Hansen: De dagelijkse redding van de wereld

Erik Fosnes Hansen: De dagelijkse redding van de wereld

Titel: De dagelijkse redding van de wereld
Oorspronkelijke titel: Beretninger om beskyttelse I, 1998
Vertaald uit het Noors door: Lucy Pijttersen
Genre: roman
Uitgever: Prometheus, 2000
ISBN13: 978-90-5333-814-8ISBN: 9789053338148

Flaptekst / Beschrijving

Op een dag krijgt ir. Bolt, een dickensiaanse, steenrijke excentriekeling en verwoed bijenhouder, onverwachts bezoek van zijn achternicht Lea. Zij weet de genegenheid van de oude kluizenaar te winnen. Als Bolt sterft, krijgt Lea het beheer over zijn nalatenschap, inclusief de mysterieuze bibliotheek vol ooggetuigenverslagen en krantenknipsels waarin een wereld aan schijnbaar toevallige ontmoetingen tussen willekeurige mensen wordt gedocumenteerd. Intussen laat Bolt in zijn doodkist zijn gedachten gaan over de talloze grote en kleine gebeurtenissen die de wereld tegen haar dagelijkse ondergang beschermen. Het is aan zijn hand dat de lezer in deze wijdvertakte roman wordt meegenomen naar onder andere het Zweden van honderd jaar geleden, waar zich in een gesloten gemeenschap van vuurtorenwachters en eilandbewoners, te midden van scheepswrakken en aangespoelde lichamen, een drama ontwikkelt; en naar het Italië van de Renaissance", waar een mismaakte balling uit Florence met zijn knecht op zoek gaat naar de maker van het madonnabeeld dat hem heeft genezen. De dagelijkse redding van de wereld is een oorspronkelijke, bijzonder vernuftige roman, waarin Fosnes Hansen ruimte biedt aan alle schakeringen van het leven. Met diepzinnigheid en een groot gevoel voor detail, in een stijl die wordt vergeleken me die van Karen Blixen en John Irving, weet de auteur de uiteenlopende thema's ingenieus me elkaar te verweven.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon