Start >Start > boek

Peter Høeg: De vrouw en de aap

Peter  Høeg: De vrouw en de aap

klik voor vergroting

Titel: De vrouw en de aap
Oorspronkelijke titel: Kvinden og aben, 1996
Vertaald uit het Deens door: Gerard Cruys
Genre: roman
Uitgever: Meulenhoff, 1996
ISBN10: 9029053135

Ook als ISBN 90-417-1085-X (Muntinga, 2000)

Flaptekst / Beschrijving

De vrouw en de aap is het verhaal van een uniek en onvergetelijk paar, Madelene en Erasmus. Madelene -mooi, maar altijd in een alcoholische roes verkerend - is de gedesillusioneerde vrouw van Adam Burden, een bekende zoöloog en directeur van een dierentuin in Londen. Erasmus - de onwaarschijnlijke prins - is een meer dan honderdvijftig kilo zware aap.

De vrouw en de aap is het verhaal van de zoektocht van een vrouw naar haar vrijheid en een exposé van de wandaden van de zogenaamde geciviliseerde wereld. Het is een fabel voor onze tijd met de humor van de Marx Brothers, de magie van een sprookje en de spanning van een thriller.

Recensies

Gertjan Vincent (15-11-1996), Erasmus zet Londen op zijn kop. Trouw
Kester Freriks (01-11-1996), Een parabel over onschuldige liefde. NRC Handelsblad

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon