Start >Start > boek

Dit is het leven dat verder zal gaan, 12 moderne Zweedse dichters

Egil Törnqvist: Dit is het leven dat verder zal gaan, 12 moderne Zweedse dichters

klik voor vergroting

Titel: Dit is het leven dat verder zal gaan, 12 moderne Zweedse dichters
Samenstelling Egil Törnqvist
Uitgever: Meulenhoff, 1987
ISBN10: 9029036303

Flaptekst / Beschrijving

Dit is het leven dat verder zal gaan bevat werk van twaalf vooraanstaande Zweedse dichters van deze eeuw. Ze zijn modern, niet-traditioneel, omdat hun poëzie niet denkbaar is zonder de twee ingrijpendste veranderingen in de dichtkunst sinds Baudelaire: de doorbraak van het vrije vers en de neiging om uiterlijke verschijnselen als 'vertalingen' van innerlijke toestanden te zien.

Met Vilhelm Ekelund kreeg in Zweden het vrije vers voet aan de grond. Pär Lagerkvist bracht er het expressionisme binnen. Edith Södergran is de belangrijkste vertegenwoordigster van de Zweedstalige Finse poëzie. Karin Boye liet een streven naar avantgardistische literaire vormen gepaard gaan met freudiaanse ideeën. Gunnar Ekelöf streefde er als geen ander naar een taal met een eigen emotionele logica te ontwikkelen. De 'vitalist' Harry Martinson groeide uit tot een van de uitdagendste vernieuwers van de Zweedse taal. Karl Vennberg, ideoloog van de 'veertigers', spreidt onder invloed van de Tweede Wereldoorlog wantrouwen tegenover alle overtuigingen tentoon. Minder berustend is Werner Aspenström: in zijn werk vormt de wereld der kleine, dagelijkse dingen een 'natuurlijke' tegen wereld.

De veelzijdigste auteur uit de diffuse jaren vijftig is Lars Forssell; de thans internationaal bekendste dichter is Tomas Tranströmer. De jaren zeventig zijn met twee dichters vertegenwoordigd: Göran Sonnevi wisselde haast van de ene dag op de andere van een op esthetische experimenten ingesteld concretisme naar het politieke gedicht (met zijn 'Over de oorlog in Vietnam'), Lars Norén stapte van expansieve 'ziekterapporten' over op een compacter schrijftrant, waarin zijn centrale thematiek, de identiteit van het ik, nog intenser en naakter naar voren komt.
Zes dichters 'van gisteren', zes 'van vandaag' hun werk wordt samengebracht in een representatieve keuze die zowel samenhang als verschillen binnen een oeuvre aanduidt en iedere auteur in alle duidelijkheid profileert.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon