Start >Start > boek

Hans Rosenfeldt: Wolfsjong

Hans Rosenfeldt: Wolfsjong

klik voor vergroting

Titel: Wolfsjong
Oorspronkelijke titel: Skördebarn, 2025
Vertaald uit het Zweeds door: Edith Sybesma
Genre: thriller
Uitgever: Cargo, 2026
ISBN13: 978-9403139548

Flaptekst / Beschrijving

Scandinavische crime van het allerhoogste niveau!

Na een jaar van rouw keert politieagente Hannah Wester terug naar haar werk en wordt ze meteen betrokken bij het onderzoek naar een dood kind dat is gevonden op de oude begraafplaats buiten Salmis. Wie is de moeder van het kindje en waar is ze gebleven?

Tegelijkertijd vertelt een jonge politicus op televisie openhartig hoe hij en zij vrouw worstelen met ongewilde kinderloosheid. Tijdens de uitzending doet hij echter een verrassende mededeling: ze verwachten een kind. Diezelfde avond krijgt hij een telefoontje. Een vrouw, die gebrekkig Engels spreekt, dreigt de ware identiteit van de draagmoeder van de baby te onthullen.

De gebeurtenissen staan niet los van elkaar en onthullen een huiveringwekkend verband tussen de Russische georganiseerde misdaad en de hoogste machtskringen in Stockholm. Hannah Wester zal alles op alles moeten zetten om jonge vrouwen te redden van meedogenloze mensenhandelaren.

Wolfsjong is het langverwachte vervolg op de moderne Scandi-klassieker Wolfzomer

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Sápmi (voorheen ook wel Lapland genoemd).
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon