Start >Start > boek

Henning Mankell: De waanzinnige

Henning Mankell: De waanzinnige

klik voor vergroting

Titel: De waanzinnige
Oorspronkelijke titel: Vettvillingen, 1977
Vertaald uit het Zweeds door: Jasper Popma en Clementine Luijten
Genre: roman
Uitgever: De Geus, 2026
ISBN13: 978-9044548976

Flaptekst / Beschrijving

In het naoorlogse Zweden besluit fietskoerier Bertil van Stockholm naar een klein stadje in de noordelijke provincie Norrland te verhuizen, waar hij een baan bij de plaatselijke houtzagerij vindt. In het stadje blijken oude misstanden nog steeds een rol te spelen, en omdat Bertil een nieuwkomer én een communist is, wordt hij al snel het onderwerp van kwaadaardige roddels. Wanneer de houtzagerij op een nacht onder mysterieuze omstandigheden afbrandt, vinden de dorpelingen een perfecte zondebok in Bertil, die daardoor tot waanzin wordt gedreven.

De waanzinnige is een verhaal over vervreemding en het belang om je geschiedenis onder ogen te zien in een tijd die gekenmerkt wordt door oorlog en politieke vervolging. Onderwerpen die nu net zo relevant zijn als toen het boek in 1977 verscheen.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Sápmi (voorheen ook wel Lapland genoemd).
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon