Start >Start > boek

Carla en Vilhelm Hansen: Pol bouwt een schip

Carla en Vilhelm Hansen: Pol bouwt een schip

klik voor vergroting

Titel: Pol bouwt een schip
Oorspronkelijke titel: Rasmus Klump bygger skib, 1952
Vertaald uit het Deens door: onbekend
Genre: kinderboek
Uitgever: Casterman, 1966

Reeks Pol, Pel en Pingo 1 Herdruk Casterman 1978 ISBN 90-303-4002-9; Nieuwe uitgave Silvester 2018 onder de titel Pol bouwt een boot, vertaling Marq van Broekhoven

Flaptekst / Beschrijving

De strip gaat over een beertje, Pol, die samen met zijn vaste vrienden Schildje de schildpad, Pel de pelikaan en Pingo de pinguïn avonturen beleeft op zijn boot, de Mary. Ook 'de admiraal', een rechtoplopende zeehond is steeds van de partij. Hij vertelt vaak over zijn avonturen in de Golf van Biskaje.

In deze reeks zijn verschenen:
1. Pol wordt kapitein
2. Pol kiest het ruime sop
3. Pol op een onbewoond eiland
4. Pol ontmoet een nieuwe vriend
5. Pol vindt een schat
6. Pol in het land van de sloop
7. Pol in het land van de piramiden
8. Pol bij de schildpadden
9. Pol gaat onder water
10. Pol op reis
11. Pol en de koning van de noordpool
12. Pol in het toverwoud
13. Pol en zijn klein broertje
14. Pol in de bergen
15. Pol en de hupsikee
16. Pol en de krokotuf
17. Pol en boer geitebaard
18. Pol stroopt zijn mouwen op
19. Pol en de pingo's
20. Pol redt de odmiraal
21. Pol op het Robinson-eiland

Pol wat nu? 1983

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon