Max Lundgren: De jongen met de gouden broek

Max Lundgren: De jongen met de gouden broek

Titel: De jongen met de gouden broek
Oorspronkelijke titel: Pojken med guldbyxorna, 1967
Vertaald uit het Zweeds door: Tineke Keuning
Genre: kinderboek
Uitgever: Van Holkema & Warendorf, 1978
ISBN13: 978-90-269-1582-6ISBN: 9789026915826

Flaptekst / Beschrijving

Eerst denkt Mats dat hij droomt, als er steeds tientjes uit zijn zak komen, maar al gauw weet hij precies wat hij met het geld wil doen en dat is geen kleinigheid

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon