Anna Fröding: De duivels

Titel: De duivels
Oorspronkelijke titel: Djävlarna, 1975
Vertaald uit het Zweeds door: Jan de Zanger
Genre: jeugdboek
Uitgever: Leopold, 1981
ISBN13: 978-90-258-3447-0ISBN: 9789025834470

Flaptekst / Beschrijving

Als mirjam vijftien jaar is, hoort zij toevallig dat haar ouders niet haar echte vader en moeder zijn, maar dat zij in het concentratiekamp Auschwitz is geboren. Is dat de verklaring voor haar vreemde angst voor mensen?

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon