Start >Start > boek

Jørn Lier Horst: Slagzij

Jørn Lier Horst: Slagzij

klik voor vergroting

Titel: Slagzij
Oorspronkelijke titel: Slagside, 2020
Vertaald uit het Noors door: Kim Snoeijing
Genre: thriller
Uitgever: A.W. Bruna, 2022
ISBN13: 978-9400511392

Flaptekst / Beschrijving

Inspecteur Sofia Kovic ontdekt een verband tussen verschillende moordzaken in Oslo in het afgelopen anderhalf jaar. Ze probeert haar baas, Alexander Blix, te bereiken nog voor ze iemand anders bij de politie op de hoogte brengt. Maar voordat Blix haar kan terugbellen, wordt Kovic doodgeschoten in haar huis. Het lijkt op een keiharde afrekening. En in het appartement onder dat van Kovic lukt het Blix's dochter Iselin maar net om aan hetzelfde lot te ontsnappen. Vier dagen laten zitten Blix en misdaadjournalist Emma Ramm in een verhoorkamer tegenover de nationale recherche. Blix heeft een man doodgeschoten en Ramm heeft dit zien gebeuren. In het ziekenhuis vecht Iselin voor haar leven. Blix weet inmiddels niet meer wie hij nog kan vertrouwen. En wat erger is: hij weet niet of Iselin het zal redden. Bovendien is hij er niet zeker van dat hij de juiste man heeft neergeschoten.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon