Start >Start > boek

Sara Lövestam: De lucht is van ons allemaal

Sara Lövestam: De lucht is van ons allemaal

Titel: De lucht is van ons allemaal
Oorspronkelijke titel: Luften är fri, 2017
Vertaald uit het Zweeds door: Edith Sybesma
Genre: thriller
Uitgever: Stortebeeker, 2021
ISBN13: 978-9492750211

Flaptekst / Beschrijving

'De lucht is van ons allemaal' is het derde, op zichzelf staande deel van de serie over Kouplan, een Iraanse vluchteling die illegaal in Zweden verblijft en bij toeval in het speurdersvak terechtkomt. Kouplan wordt dakloos en slaapt onder een brug bij twee drugsverslaafden, Oma en Will. Nog een paar dagen, dan kan hij opnieuw asiel aanvragen. Tot die tijd moet hij zorgen dat hij niet wordt opgepakt en teruggestuurd naar Iran. Als Ulrika hem benadert met het verzoek haar man te schaduwen, neemt hij die opdracht toch aan. voor het geld en omdat het werk hem afleidt van zijn eigen zorgen. Ulrika wil weten of Håkan een minnares heeft. Kouplans middelen en mogelijkheden zijn beperkt, maar door zijn creativiteit en slimheid weet hij de waarheid boven tafel te krijgen. De zaken blijken heel anders te liggen dan Ulrika had gedacht.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon