Sara Lövestam: Als vuur

Sara Lövestam: Als vuur

Titel: Als vuur
Oorspronkelijke titel: Som eld, 2015
Vertaald uit het Zweeds door: Femke Muller
Genre: roman
Uitgever: Querido, 2020
ISBN13: 978-90-451-2448-3ISBN: 9789045124483

Flaptekst / Beschrijving

In Stockholm zouden de wegen van de vijftienjarige Anna en Lou elkaar nooit gekruist hebben. Lou komt uit een rijke familie en gaat naar een eliteschool, terwijl Anna's vader, die arbeidsongeschikt is, de eindjes aan elkaar moet zien te knopen. Maar deze zomer nemen ze dezelfde veerboot naar een eilandje voor de Zweedse kust, en daar, ver van alles, vallen de verschillen weg. Ze gaan vissen met de boot van Anna's vader, zwemmen in zee, zitten 's avonds bij een vuurtje en worden langzaam maar onafwendbaar verliefd.

Lou weet zeker dat haar familie hun relatie af zou keuren, en durft er niet voor uit te komen dat ze op een meisje valt. Heeft hun liefde een toekomst als de zomer voorbij is?

Als vuur is een sprankelend en meeslepend verhaal over een eerste grote liefde, dat niet alleen lezers uit de LGBTQIA+ community, maar alle YA-liefhebbers zal betoveren.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon