Dag Solstad: Roman 11, boek 18

Dag Solstad: Roman 11, boek 18

Titel: Roman 11, boek 18
Oorspronkelijke titel: Ellevte roman, bok atten, 1992
Vertaald uit het Noors door: Edith Koenders en Adriaan van der Hoeven
Genre: roman
Uitgever: Podium, 2020
ISBN13: 978-94-6381-018-0ISBN: 9789463810180

Flaptekst / Beschrijving

Bjørn Hansen is belastinginspecteur in een provinciestadje in de buurt van Oslo. Daar is hij achttien jaar geleden naartoe verhuisd om in te trekken bij zijn toenmalige minnares, voor wie hij zijn vrouw en tweejarige zoon verliet. Hoewel hij comfortabel leeft begint het gevoel dat zijn leven onbeduidend is, dat het niet door eigen bewuste keuzes maar door toeval bepaald is, hem dwars te zitten. Om de regie in eigen handen te nemen en als ultiem protest tegen de wereld en geldende conventies bedenkt Bjørn Hansens met behulp van een bevriende arts een snood en excentriek plan: een toneelspel dat zijn dagelijkse realiteit wordt.
Solstad trekt je met humor mee in de licht absurdistische leefwereld van Bjørn Hansen, die tegelijkertijd tergend alledaags en herkenbaar is.

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon