Kim Faber: Hoogzomer

Kim Faber: Hoogzomer

Titel: Hoogzomer
Oorspronkelijke titel: Satans sommer, 2020
Vertaald uit het Deens door: Corry van Bree
Genre: thriller
Uitgever: HarperCollins, 2021
ISBN13: 978-94-02-76139-9ISBN: 9789402761399

Samen met Janni Pedersen

Flaptekst / Beschrijving

Inspecteur Martin Juncker is verbitterd over zijn degradatie naar een klein politiebureau in het saaie provinciestadje Sandsted. Maar heel lang heeft hij niet om daarbij stil te staan, aangezien er een advocaat vermoord wordt in het stadspark en híj het onderzoek moet leiden.

In Kopenhagen onderzoekt journaliste Charlotte Junckersen een anonieme tip: de terroristische aanslag die een paar maanden eerder plaatsvond, had wellicht voorkomen kunnen worden. Haar man, Martin Juncker, weigert zich erover uit te laten uit angst dat hun levens in gevaar komen. Rechercheur Signe Kristiansen, Junckers voormalige partner, is wel bereid om de zaak verder te onderzoeken, maar heeft haar handen vol aan enkele privézaken. Als er echter een onthoofd lichaam wordt aangetroffen en er een verband lijkt te zijn met de aanslag, bijt Signe zich alsnog vast in het onderzoek. Het was al warm in Kopenhagen, maar de zomer wordt nog broeieriger…

U krijgt at random enkele foto's uit Lapland gepresenteerd.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Lapland bekijken.

Toelichting taalgebied:
Finland kent een Zweedstalige minderheid. Finse auteurs die in het Zweeds schrijven worden hier aangeduid met 'Zweeds-fins'.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.


Colofon