Start >Start > boek

Helle Helle: Dit zou in de tegenwoordige tijd geschreven moeten worden

Helle Helle: Dit zou in de tegenwoordige tijd geschreven moeten worden

Titel: Dit zou in de tegenwoordige tijd geschreven moeten worden
Oorspronkelijke titel: Dette burde skrives i nutid, 2011
Vertaald uit het Deens door: Kor de Vries
Genre: roman
Uitgever: Atlas, 2012
ISBN13: 978-9025437282

Flaptekst / Beschrijving

De Deense literaire sensatie
Een jonge vrouw woont in een gehuurde bungalow bij het station van Glumsø. Iedere dag neemt ze de trein naar Kopenhagen. Haar ouders denken dat ze studeert, maar ze brengt haar tijd door in straten en steegjes en in winkelcentrum Scala, soms samen met de dichter Hase. Zelf schrijft ze ook, maar dat lukt niet zo goed. Er zijn te veel dingen die haar afleiden: haar verleden met Per Finland, nieuwe ontmoetingen en slapeloze nachten.

Recensies

Sofie Messeman (03-03-2012), Op de rand van een zenuwinzinking. Trouw

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon