Start >Start > boek

Camilla Grebe: De poppenspeler

Camilla Grebe: De poppenspeler

Titel: De poppenspeler
Oorspronkelijke titel: Dirigenten från Sankt Petersburg, 2013
Vertaald uit het Zweeds door: Edith Sybesma
Genre: thriller
Uitgever: Anthos, 2013
ISBN13: 978-9041423900

Deel 1 Moskou Noir Trilogie

Flaptekst / Beschrijving

Zakenman Tom Blixen heeft Zweden verruild voor Moskou en werkt bij de invloedrijkste bank van Rusland. Als zijn leiding gevende Rebecka wordt gepasseerd bij het verzoek een deal te begeleiden, kan Tom zijn geluk niet op. Zijn nieuwe cliënt is Ruslands grootste oliemaatschappij, geleid door de zeer machtige en gevaarlijke oligarch Boris Romanov.
Al snel wordt Tom meegevoerd in het decadente nachtleven van Moskou en raakt hij verstrikt in een spiraal van samenzweringen en geweld. Als zijn beste vriend wordt vermoord, voelt Tom zich verantwoordelijk voor diens vrouw en dochter: zijn ex-geliefde Olga en de zesjarige Ksenia. Langzaamaan bloeit er tussen hem en Olga iets moois op, maar dat wordt verstoord door een desastreus ongeluk. Terwijl Tom op onderzoek uitgaat naar de ware toedracht
van het ongeluk, merkt hij dat niet alleen zijn eigen leven maar ook dat van Ksenia gevaar loopt

Grebe & Leander-Engström hebben een ijzingwekkend spannende thriller geschreven, die een fascinerende inkijk in de jetset van Moskou geeft. De poppenspeler is deel een in de Moskou Noir-trilogie.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon