Start >Start > boek

Astrid Lindgren: Verhalenreis. Van Junibacken tot Nangilima

Astrid Lindgren: Verhalenreis. Van Junibacken tot Nangilima

Titel: Verhalenreis. Van Junibacken tot Nangilima
Oorspronkelijke titel: Sagoresan. Från Junibacken till Nangilima, 2006
Vertaald uit het Zweeds door: Rita Verschuur
illustraties Marit Törnqvist
Genre: prentenboek
Uitgever: Hoogland & Van Klaveren, 2007
ISBN13: 978-9089670632

Flaptekst / Beschrijving

In het kinderboekenmuseum Junibacken in Stockholm kan men een treinreis door de boeken van Astrid Lindgren maken. Aan de hand van de originele tekeningen die Marit Törnqvist maakte voor het museum, in combinatie met de tekst van Astrid Lindgren, is het nu mogelijk om deze reis in boekvorm te beleven. De lezer wordt meegenomen door wereldberoemde verhalen zoals Karlsson van het dak, Ronja de roversdochter, Emil van de Hazelhoeve, De gebroeders Leeuwenhart, Niels Ukkepuk en Madieke van het rode huis.

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon