Start >Start > boek

Kerstin Ekman: Breng mij weer tot leven

Kerstin  Ekman: Breng mij weer tot leven

Titel: Breng mij weer tot leven
Oorspronkelijke titel: Gör mig levende igen, 1996
Vertaald uit het Zweeds door: Mariyet Senders en Mats Keuls
Genre: roman
Uitgever: Bert Bakker, 1997
ISBN10: 9035118618

Ook ISBN 90 351 1406 x

Flaptekst / Beschrijving

Terwijl dit millennium zijn einde nadert, komen in een voorstad van Stockholm zeven vrouwen van zeer uiteenlopende leeftijd en achtergrond regelmatig bij elkaar om hun ongerustheid te uiten over dit zo verwarde en onvoorspelbare fin de siè;cie. Zij voelen zich bedreigd, en hopen het kwaad in de wereld te bezweren tijdens hun vurige en levendige gesprekken. Maar wanneer het kwaad hun eigen leven binnensluipt, gebeurt dit zo geruisloos en geraffineerd dat ze het niet herkennen.

Bijna onder ieders ogen verdwijnt een meisje. De politie doet niets. Alleen haar zusje zoekt wanhopig. Dan verdwijnt een van de leden van de groep. Niemand heeft het zien aankomen. Wat heeft het multimediabedrijf dat een van zijn medewerksters bedreigt precies te verbergen? En wat is de betekenis van de angstaanjagende rituelen die een gewelddadige jeugdbende erop na houdt?

Breng mij weer tot leven is een even rijke als veelkleurige, even geraffineerde als spannende roman. Zelden heeft een boek op zo'n verrassende wijze de vorm aangenomen van het leven zelf: de beelden die Ekman gebruikt zijn sterk, suggestief, bijna filmisch, en er is sprake van een voortdurende wisselwerking tussen de uiterlijke en de innerlijke wereld, tussen gedachte en expressie, tussen ideaal en werkelijkheid. Op meesterlijke wijze worden scherpe maatschappijkritiek, vermakelijke geschiedenissen, aangrijpende scè;nes, surrealistische en zeer aardse belevenissen verweven tot een spannende, veelstemmige, vrouwelijke kijk op de wereld en op de grote vragen van deze tijd.

'Een boeiender boek voor naast het bed is moeilijk te vinden (...) Breng mij weer tot lellen is een machtige roman, een natuurlijk vervolg op het grote succes van Zwart water. SVENSKA DACBLADET

Recensies

Willy Wielek (23-05-1997), Apathie is bij Ekmans figuren eerder regel dan uitzondering. Trouw
Adriaan de Boer (16-05-1997), Misleidende verwantschap. de Volkskrant
Marja Pruis (15-10-1997), Tobberig naaikransje. De Groene Amsterdammer
Bas Heijne (06-06-1997), Gesprek met de Zweedse schrijfster Kerstin Ekman: De mens is zo'n breekbaar wezen. NRC Handelsblad

U krijgt at random enkele foto's gepresenteerd uit Samenland (ook wel Lapland genoemd) of Sápmi, zoals de Samen hun land noemen.
U kunt op de foto klikken voor een vergroting.
Op mijn website samenland.nl kunt u veel meer fotos uit Sápmi bekijken.

Toelichting landen:
Ik ga uit van Landen. Hierbij ga ik niet helemaal uit van de staatsgrenzen. Sápmi (Lapland) zie ik als een apart land. Dat geldt ook voor de autonome gebieden van Denemarken: Groenland en de Faeröer. Meertaligheid
Voor Finland onderscheid ik vooralsnog de Fins- en Zweedstalige auteurs. Als een Samische schrijver in het Zweeds, Noors of Fins publiceert dan blijf ik deze auteur rangschikken onder Sápmi.

Toelichting genre:
- romans: dit is inclusief (reis)verhalen, sprookjes.
- thrillers: detectives, literatuur thrillers ed. het onderscheid met roman is niet altijd eenduidig.
- overig volwassenen: essays, non-fictie, filosofie, brieven, (auto)biografieën, e.d.
- kinder- en jeugd: kinderboeken, jeugdboeken.
- prentenboeken: het onderscheid met kinderboeken is niet altijd helder.

Toelichting periode:
De focus ligt op literatuur vanaf 1970.
De periode 1900-1969 omvat slechts een klein deel van de vertalingen.

Bij recensies die ook online zijn te lezen heb ik een link geplaatst. Recensies van kranten zoals Touw, NRC en Volkskrant zijn ook online beschikbaar maar alleen toegankelijk voor abonnees. Die zijn kortom verstopt achter een betaalmuur. Om die reden plaats ik bij deze recensies GEEN link.

Een beperkt aantal recensies is ook direct op deze website te lezen. Van de recensisten heb ik hiervoor expliciet toestemming verkregen. U treft deze hieronder aan, indien van toepassing.


Colofon