Katarina Mazetti

Overzicht titels:

Een man om van te houden

Oorspronkelijke titel: Tarzans tårar 2003
Vertaling: Tineke Jorissen-Wedzinga, 2005
Uitgever: Arena
ISBN-10: 90-6974-666-2
ISBN-13: 978-90-6974-666-19069746662 / 9789069746661

Flaptekst:

De 35-jarige Mariana probeert de eindjes aan elkaar te knopen: ze heeft een mager salaris als lerares, twee jonge kinderen thuis en een echtgenoot die met de noorderzon is vertrokken. Janne is een goedverdienende IT-consultant, een jonge god van 29 die een leven leidt waar Marianna niet eens van durft te dromen. Wanneer zij elkaar na een avond met iets te veel margarita's tegen het lijf lopen, ziet het er niet naar uit dat ze elkaar ooit weer zullen zien. Marianna is niet op zoek naar een nieuwe relatie, en Janne ziet helemaal niks in de twee kinderen van Mariana, met hun snotneuzen, schreeuwbuiten en plakkerige handjes. Ondanks hun compleet verschillende levensstijlen voelen ze zich tot elkaar aangetrokken, hoewel ze dat beiden niet willen. Maar dan blijkt dat de liefde sterker is dan het verstand…

De man naast mij

Oorspronkelijke titel: Grabben i graven bredvid 1999
Vertaling: Bertie van der Meij, 2001
Uitgever: Arena
ISBN-10: 90-6974-464-3
ISBN-13: 978-90-6974-464-39069744643 / 9789069744643

Flaptekst:

DE MAN NAAST MIJ Wanneer Desiree op het kerkhof Benny ontmoet, slaat de vonk meteen over. Desiree, bibliothecaressen en bijna vijfendertig, heeft net haar man verloren, maar ze realiseert zich dat ze hem eigenlijk niet mist. Benny is een jonge man met een boerenbedrijf, die het graf van zijn ouders verzorgt. Ondanks de bijna onoverkomelijke verschillen in persoonlijkheid en opvattingen tussen de stadse en intellectuele Desiree en de nuchtere pretentieloze Benny beginnen ze een gepassioneerde relatie.

Het is uit tussen God en mij

Oorspronkelijke titel: Det är slut mellan Gud och mig 1995
Vertaling: Femke Blekkingh-Muller, 1999
Uitgever: Gottmer
ISBN-10: 90-257-3079-5
ISBN-13: 978-90-257-3079-69025730795 / 9789025730796

Flaptekst:

Biblion:
Linnea is 16 en te groot. Ze vertelt in een dagboekachtige, filosofische stijl over haar ontmoeting en vriendschap met de even oude Pia. Ze werkt toe naar het moment dat Pia zelfmoord pleegt. Het verhaal is niet doorlopend geschreven, het is een aaneenschakeling van gebeurtenissen. Ze is groot, origineel, initiatiefrijk en zeer zelfstandig. Ze wil absoluut niet op leeftijdgenoten lijken en doet alsof ze zich niets van anderen aantrekt. Ze speelt met jongens. Linnea is heel anders: zij voelt zich een Einzelgänger, ze is een grijs figuur. Toch zal menige lezer zich met Linnea kunnen identificeren. Het verhaal speelt voornamelijk op school met de voor jongeren herkenbare schoolperikelen. Waarom Pia zelfmoord pleegt, wordt door de auteur in het midden gelaten (incest?). Belangrijk is dat Linnea de dood van Pia een plaats probeert te geven. Vooral haar emoties komen goed uit de verf. Het verhaal is helder vertaald uit het Zweeds, het pakt, maar is geen uitschieter. De titel zou op een christelijke roman kunnen wijzen, maar dat is het niet. Uitgave met fullcolour omslagillustratie uit een reeks romans voor jongeren. Voor voornamelijk meisjes vanaf ca. 14 jaar. - Rineke van Teeseling.

 

email

contact

wie ben ik